Саша Александер гостовала је у емисији чувеног Конана О’Брајена и том приликом водитељу је покушала да објасни како звуче псовке у Србији. Сви су мислила да ће глумица мнешто запевати на српском. 

У емисији је говорила о свом одрастању и детињству уз српску музику. 

 

 

Глумица је признала да је српски језик један од најтежих језика, али да има емоцију и дубину. Водитељи у емисији су је замолили да каже неку псовку на матерњем језику.  

Искрено, врло је тешко превести на страни језик псовке из српског. Сузана се у томе одлично снашла. 

Најпознатију српску псовку "Иди у пм" превела је речима "Го бацк ин yоур Мамас" што је водитеља изненадило и није разумео о чему се ради. 

 

 

Признала је да својој деци коју је добила са познатим редитељем пева на српском.  Са Едуардом Понтијем има двоје деце, а у брак су ушли 2007.године.  Остварила је феноменалну холивудску каријеру. 

(Блиц)

БОНУС ВИДЕО: 

 

 

 

За још вести запратите нас на нашој званичној Фејсбук страници - будимо "на ти".

Нова димензија новости, ваш "Нпортал.рс".